Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Królów II 4:35

וַיָּ֜שָׁב וַיֵּ֣לֶךְ בַּבַּ֗יִת אַחַ֥ת הֵ֙נָּה֙ וְאַחַ֣ת הֵ֔נָּה וַיַּ֖עַל וַיִּגְהַ֣ר עָלָ֑יו וַיְזוֹרֵ֤ר הַנַּ֙עַר֙ עַד־שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֔ים וַיִּפְקַ֥ח הַנַּ֖עַר אֶת־עֵינָֽיו׃

A odwróciwszy się od niego, przechadzał się po domu tam i napowrót, poczem wstąpił i pochylił się znowu nad niem; wtedy kichnęło chłopię aż do siódmego razu, i otworzyło nareszcie chłopię oczy swoje. 

Rashi on II Kings

[The boy] sneezed. He sneezed.28According to the Zohar, the boy that Elisha revived was Chavakuk the prophet. This is alluded to in v. 16 above, where the prophet tells the woman “you will be hugging [=חֹבֶקֶת] a son.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

he got off the bed again
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

once to cover this an once to cover that
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

the child didnt wake up until the seventh time
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset